The wanderer

Publié le par Messhugah


Jil is Lucky

 

 

Un peu de fraîcheur dans ce monde de brute...

"The wanderer" de Jil Is Lucky est plus connue pour être la bande son de la publicité pour le parfum "Flower" de Kenzo...

 

 

Flower-kenzo-egerie.jpg

 

 

The Wanderer                Le Vagabon
                                 

There are flowers in my room                                        Il y a des fleurs dans ma chambre

And they don’t need a job                                                Elles n'ont pas besoin de travail 

They just need time                                                          Elles ont juste besoin de temps 

To grow and die                                                                Pour grandir puis mourir 

And the lovers on their cloud                                          Les amoureux sur leur petit nuage 

don’t give a shit about the money                                  N'en n'ont rien à foutre de l'argent 

They’re here to try to stay                                                 Ils sont là pour tenter de rester

Side by side, but it’s so hard                                          Côte à côte, mais c'est si dur

 

 

'Cause the morning                                                         Parce que le petit matin

always comes to kill the dream                                     Vient toujours achever le rêve

You had the night before                                                 que tu faisais la nuit précédente

 

 

 

 

Well I’m dragging myself all along the pavement                       Alors voilà je me traîne le long des pavés 

Up in the sky, there’s someone behind                                        Là-haut dans le ciel, il y a quelqu'un derrière (moi) 

And he’s guiding my steps                                                              Et il guide mes pas

Up and down the life stairs                                                              De haut en bas sur l'escalier de la vie

Helps me thereby leaving again                                                     M'aidant ainsi à repartir

 

 

 

And I’m walking all damned day                                    Et je marche pendant toute la foutue journée

Day after day                                                                      Jour après jours

But it’s okay                                                                        Mais ça va 

I’m on my way                                                                    Je suis mon chemin 

Wandering again from the West to the East                Vagabondant de nouveau de l'Ouest vers l'Est 

I try to resist                                                                        J'essaye de résister 

But it’s so hard not to fall                                                 Mais c'est si dur de ne pas tomber

 

 

‘Cause the morning                                                         Parce que le petit matin

always comes to kill the dream                                     Vient toujours achever le rêve

You had the night before                                                 que tu faisais la nuit précédente

 

 

 

 

Well I’m dragging myself all along the pavement                       Alors bon je me traîne le long des pavés 

Up in the sky, there’s someone behind                                        Là-haut dans le ciel, il y a quelqu'un derrière (moi) 

And he’s guiding my steps                                                              Et il guide mes pas

Up and down the life stairs                                                              De haut en bas sur l'escalier de la vie

Helps me thereby leaving again                                                     M'aidant ainsi à repartir

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Publié dans Paroles de chansons

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article